跳到主要內容
:::
:::   現在位置: 首頁 »莒光園地 »佳文選讀

佳文選讀

民國113年7月佳文選讀

文宣心戰處上稿日期:113/06/20

第一週研讀 七七抗戰昭丹心,踵武前賢護家園
第三週研讀 孫子兵法第八章-九變篇
第四週研讀 「中華民國陸海空軍軍人讀訓」釋義
國防部「奮鬥月刊」113年7月號佳文選讀選篇內容意旨分析表

 


  

七七抗戰昭丹心踵武前賢護家園

77日是「七七抗戰」紀念日。遙想盧溝橋事變爆發後,全國上下,地無分南北、年無分老幼,展現軍民團結一致、共同禦侮的決心,方能獲致最後的勝利。儘管抗戰烽煙已遠,戰爭的罪行可以原諒,但戰爭期間無數軍民可歌可泣的英勇事蹟,永難忘懷。撫今追昔,我們除應體認抗戰歷史意義,弘揚抗戰精神,更須凝聚國家共識,打造堅若磐石的國防武力,確保國家民主自由與安全。
(第週研讀)
我們都知道,中華民國立國的基礎是「仁愛與和平」。然而,「仁愛」並非「示弱」;「和平」絕不會從天上掉下來;「和平」也絕不是我們主張,敵人就不會來犯。「和平」必須靠全國軍民同胞堅定意志,才能維繫。帶給我們最大的啟示,就是「自己國家,自己守護」。
  回想抗戰發生時,國家剛剛完成掃除軍閥、大力開展建設的進程,敵人卻趁我國力薄弱之際,發動盧溝橋事變。全國軍民在「和平已到絕望關頭」之際,唯有奮起抗敵才能救國家、救民族,於是,這場耗時八年,全國軍民同胞用生命、鮮血寫下的輝煌歷史,在舉國上下萬眾一心,堅定的抗敵意志下,終獲致最後的勝利。 
  往事不可追,卻可憶。在紀念「七七抗戰」的今天,我們必須體認,堅定國家認同的共識,才是確保和平的唯一要務。抗戰軍興之時,全國青年踴躍從軍,就是體認了「我死則國生」的道理,當國家受到外敵侵凌時,「地無分南北;年無分老幼」,只有獻出一己的生命、鮮血,團結禦敵,國家才能確保。 
  「七七抗戰」時期,國軍力抗敵軍,當時不論是武器裝備,乃至後勤生產供需,都遠不如敵人。然而,全國軍民同胞皆知,此攸關國家存亡,只能贏不能輸;即使戰爭競爭的是國力財力,但全國軍民人人節衣縮食,主動捐獻資金,協助建立兵工生產設備;婦女參與戰地救護和征衣縫製行列;年輕孩子投身糧輜運輸;農民們用最克難的方法填築戰機跑道、建設戰地醫院;民間宿儒開設學校收容無家可歸的孩子,都是堅定抗戰意志的體現。此時所煥發的「全民一心、抗戰到底」抗敵信念,就是「天助自助」的例證,最終扭轉戰局。 
  八年抗戰是一篇由全體國人主導、書寫的偉烈史詩。在抗敵戰場上,英勇國軍官兵拋頭顱、灑熱血,前仆後繼,令人欽敬。「英烈千秋」的張自忠將軍,親率部隊奮勇殺敵,血戰殉國,名垂青史;「豈能讓敵人的飛機在我們的頭上飛」的高志航,壯烈殉國,成了年輕人效法的典範。這些軍魂典範,不但讓敵人聞風喪膽,也強化了今日國軍官兵「死戰沙場、馬革裹屍」的堅定意志,形塑官兵為國干城、為民前鋒的榜樣。
  多難興邦、逸豫亡身。「七七抗戰」距今雖已逾80餘年,但自二次世界大戰結束迄今,世界並不平靜。即以仍未落幕的烏俄戰爭而言,烏克蘭雖在軍武與兵力上,遠不及俄羅斯,但烏克蘭軍民展現的高昂抗敵意志,舉世稱頌;也因為烏克蘭舉國上下奮勇抗敵,使得世界各國支持的援助源源不絕,讓世人見證「多難興邦」定理,也為世界上面臨敵國外患的國家和人民,注入了一劑強心針。
  我國歷經八年抗戰後,中共公然發動武裝叛變,竊取中華民國國柄,但自中央政府播遷臺灣後,勵精圖治、整軍經武,全國軍民攜手同心,始有今日安定、自由、富庶的局面。此一成果得之不易,國人亦備加珍惜。然窮兵黷武的中共虎視眈眈,從未放棄武力犯臺之心,更持續以機艦襲擾我空、海域,企圖擾亂軍心士氣,所幸均為國軍官兵有效驅離,讓國人安全得以確保。據此可見,維繫和平,須以強大國防武力為後盾。
  綜言之,「侵略必敗」、「忘戰必危」!國家積弱,必予外敵覬覦、入侵之機。我們久處承平歲月,可能淡化了敵人謀我意圖,時刻想吞併的現實。今天,我們享有的自由民主生活,就是全體國軍官兵以生命、鮮血確保的核心價值;為了永保國家太平,我們必須強化國防建軍步伐,讓敵人不敢來犯;為了讓後代子孫能在自由民主的環境中成長,更須凝聚國家共識,打造堅若磐石的國防武力。
1,522

本文節錄自:青年日報【社論】,民國111年7月7日,第2版。

回上層

  


  

孫子兵法第章-九變篇

CHAPTER VARIATIONS
《九變篇》是談到作戰執行面的變化法則。在軍事上,軍隊的指揮官須對大軍人員行進路線、糧食武器等運送路線、預期對敵軍交戰之地與欲爭奪的軍事據點,都得依地形地物的特性做妥善的利用對策。
(第週研讀)
孫子曰:凡用兵之法,將受命於君,合軍聚眾。
Sun Tzu said, ʻIn the conduct of war the general, upon receipt of orders from his sovereign, proceeds to collect and organize an army.
圮地無舍,
One must not quarter the army in lowland.
衢地交合,
One must use diplomacy in a country where interstatehighways intersect.
絕地無留,
One must not stay in an isolated country.
圍地則謀,
One must resort to stratagem when in a hemmed-in country.
死地則戰,
One must fight his way out when in a dangerous country.
塗有所不由,
There are roads which one must not follow.
軍有所不擊,
There are forces which one must not attack.
城有所不攻,
There are cities which one must not besiege.
地有所不爭,
There are positions which one must not contest.
君命有所不受。
There are commands of the sovereign which one must not obey.
故將通於九變之地利者,知用兵矣;
The general who understands the advantages ofvarying tactics also knows the art of war.
將不通於九變之利者,雖知地形,不能得地之利矣。
The general who understands not the advantages of varying tactics cannot turn natural advantages to account, though he may be well acquainted with the topography of the country.
治兵不知九變之術,雖知五利,不能得人之用矣。
The general who knows not the art of varying tactics cannot make the best use of his men, though he may be well acquainted with the advantages of varying tactics.
是故智者之慮,必雜於利害。雜於利,而務可信也;雜於害,而患可解也。
In the deliberations of the wise bothfavourableand unfavourable factors are taken into account. On the basis of the favourable factors he plans how to pursue hisobjective, and on the basis of the unfavourable factors heplans how to extricate himself from difficulties.
是故屈諸侯者以害,役諸侯者以業,趨諸侯者以利。
One can cower the other state sovereigns by infliction of damages; weary them by creation of troubles; and allure them by temptation of gain.
故用兵之法,無恃其不來,恃吾有以待也;無恃其不攻,恃吾有所不可攻也。
In the conduct of war one must not count upon the enemy's failure to come but calculate how to meet them successfully; he must not rely on the enemy's failure to attack but consider how to make his position unassailable.
故將有五危:
A general may be afflicted in five different ways:
必死,可殺也;
When he is reckless it is easy to kill him.
必生,可虜也;
When he is afraid of death it is easy to capture him.
忿速,可侮也;
When he is choleric it is easy to provoke him.
廉潔,可辱也;
When he is sensitive of honour it is easy to insult him.
愛民,可煩也。
When he is over-solicitous of his men it is easy toharass him.
凡此五者,將之過也,用兵之災也。覆軍殺將,必以五危,不可不察也。
These are five common weaknesses which afflict a general and which often prove calamitous in the conduct of war. When an army suffers a crushing defeat or when a general loses his life, it is usually on account of these five weaknesses. They must be clearly understood.'
802
本文節錄自:羅順德編《孫子兵法》,黎明文化事業股份有限公司,民國101年4月,頁165–168。

回上層

  


  

「中華民國陸海空軍軍人讀訓」釋義

第六條:團結精神,協同一致,不容有散漫推諉之行為
(第週研讀)
所謂「團隊精神」就是一個團體,能上下一心、互助合作協同一致,在共同目標下,堅毅果敢,前仆後繼,誓死達成任務的精神。先總統蔣公曾指出:「協同動作,是軍事上一個成功最大要件。」教戰總則第十二條亦說:「協調合作為發揮統合戰力之基礎,亦為我三軍官兵必具之素養。」可知,軍人成就事功決不講求單打獨鬥,在平時除了應加強培養團結精神及合作默契外,在遂行任務時更應主動支援協調,發揮同舟共濟的統合戰力。因此,一切散漫推諉的行為,是絕對不容許在軍隊中滋生蔓延的。
222字

本文節錄自國防部93年10月27日勁勒字第0930015577號令頒「中華民國陸海空軍軍人讀訓實施辦法」

 

回上層

  


 

國防部「奮鬥月刊」1137月號佳文選讀選篇內容意旨分析表
篇目
選篇來源
選篇題目
概要內容
本文節錄自:青年日報【社論】,民國111年7月7日,第2版。
愛國信念:七七抗戰昭丹心,踵武前賢護家園
7月7日是「七七抗戰」紀念日。遙想盧溝橋事變爆發後,全國上下,地無分南北、年無分老幼,展現軍民團結一致、共同禦侮的決心,方能獲致最後的勝利。儘管抗戰烽煙已遠,戰爭的罪行可以原諒,但戰爭期間無數軍民可歌可泣的英勇事蹟,永難忘懷。撫今追昔,我們除應體認抗戰歷史意義,弘揚抗戰精神,更須凝聚國家共識,打造堅若磐石的國防武力,確保國家民主自由與安全。
本文節錄自:羅順德編《孫子兵法》,黎明文化事業股份有限公司,民國101年4月,頁165–168。
雙語教材:孫子兵法第八章-九變篇
《九變篇》是談到作戰執行面的變化法則。在軍事上,軍隊的指揮官須對大軍人員行進路線、糧食武器等運送路線、預期對敵軍交戰之地與欲爭奪的軍事據點,都得依地形地物的特性做妥善的利用對策。
本文節錄自國防部93年10月27日勁勒字第0930015577號令頒「中華民國陸海空軍軍人讀訓實施辦法」。
軍人武德:「中華民國陸海空軍軍人讀訓」釋義,第六條:團結精神,協同一致,不容有散漫推諉之行為
所謂「團隊精神」就是一個團體,能上下一心、互助合作協同一致,在共同目標下,堅毅果敢,前仆後繼,誓死達成任務的精神。先總統蔣公曾指出:「協同動作,是軍事上一個成功最大要件。」教戰總則第十二條亦說:「協調合作為發揮統合戰力之基礎,亦為我三軍官兵必具之素養。」可知,軍人成就事功決不講求單打獨鬥,在平時除了應加強培養團結精神及合作默契外,在遂行任務時更應主動支援協調,發揮同舟共濟的統合戰力。因此,一切散漫推諉的行為,是絕對不容許在軍隊中滋生蔓延的。


回上層

  


更新日期:113/6/3  點閱次數:18543
上一頁 回頂端 友善列印
網站隱私權政策 / 網站安全政策宣告 /網站資料開放宣告網站管理員信箱 /
地址:104237 臺北市中山區北安路409號 服務電話(代表號):(02)2311-6117 分機:636650~4
星期一~星期五 早上08:00~下午17:00
國防部政治作戰局版權所有 © 2016.All rights reserved.